take on



  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
'take on' face trimitere la termenul ''take on''. Îl veți regăsi pe unul sau pe mai multe dintre rândurile de mai jos.'take on' is cross-referenced with ''take on''. It is in one or more of the lines below.
Pe pagina aceasta: take on, take

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
take [sth] on,
take [sth] on
vtr phrasal sep
(assume, accept)a-și asuma vb.reflex.
 Taking on the directorship was his first mistake.
take [sb] on vtr phrasal sepinformal (compete against) (împotriva cuiva)a concura vb.intranz.
take [sth/sb] on,
take on [sth/sb]
vtr phrasal sep
(confront, oppose)a se opune vb.reflex.
  a confrunta vb.tranz.
  a lua la bani mărunți expr.vb.
 He took on management in an attempt to improve conditions for the workers.
take [sb] on vtr phrasal sep(employ, hire)a angaja vb.tranz.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
take [sth] vtr(grab) (a apuca)a lua vb.tranz.
 She took the money and ran to the store.
 A luat banii și a fugit la magazin.
take [sth] to [sth/sb] vtr(transport, carry)a duce vb.tranz.
 He took the radio to his friend's house.
 A dus radioul la casa prietenului său.
take [sth] vtr(accept, receive)a lua vb.tranz.
 I refuse to take your money.
 Prietenul său luase televizorul de la el.
take [sth] vtr(steal)a lua, a fura vb.tranz.
  a sustrage vb.tranz.
 He didn't have the money to pay for the candy, so he just took it.
 Nu a avut bani să plătească bomboanele, așa că le-a luat (or: furat) pur și simplu.
take [sth] vtr(snatch)a lua, a smulge vb.tranz.
 The robber took my purse and ran away.
 Hoțul mi-a luat (or: a smuls) geanta și a fugit.
take [sth] from [sb] vtr + prep(snatch, confiscate) (figurat, informal)a confisca vb.tranz.
 His friend took the TV from him.
 Prietenul său i-a confiscat televizorul.
take [sth] vtr(serve yourself)a lua vb.tranz.
  a servi vb.tranz.
 Please, take a cake from the tray.
 Te rog, ia o prăjitură de pe tavă.
 Te rog, servește o prăjitură de pe tavă.
take [sb/sth] vtr(convey, transport)a duce vb.tranz.
 Will you take me to the bus station?
 Mă duci la stația de autobuz?
take [sth] vtr(go by: form of transport) (mijloc de transport)a lua vb.tranz.
 We took a taxi home at the end of the night.
 Vom lua taxiul spre casă la noapte.
take [sth] vtr(require: time) (timp)a lua vb.tranz.
  a dura vb.intranz.
 How long did it take?
 It took me all day to finish that job.
 Cât timp ți-a luat?
 Cât a durat?
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
take n(fish, game caught)porție s.f.
 Your take is limited to three fish per month.
 Porția ta e de 3 pești prinși pe lună.
take nslang (money: earnings, takings)câștig, profit s.n.
 The take for tonight's show was three thousand dollars.
 Câștigul (profitul) din noaptea asta a fost de trei mii de dolari.
take n(cinema: recording of a scene) (cinema)dublă s.f.
 OK, everybody. This is going to be our fifth take. Let's get it right now. Action!
 Așadar, asta va fi dubla cinci, haideți, motor.
take n(sound recording)înregistrare s.f.
 The second take had too much bass.
 A doua înregistrare avea prea mult bas.
your take on [sth] n(opinion, view)părere, opinie s.f.
 What's your take on the issue?
a take on [sth],
[sb]'s take on [sth]
n
mainly US (version, interpretation)interpretare, adaptare s.f.
 This movie is the director's take on the classic love story.
take vi(machine: function)a o lua din loc expr.
 We had to oil it four times before the machine would take.
 A trebuit s-o ungem de patru ori înainte ca mașina s-o ia din loc.
take viinformal (adhere)a se lipi vb.reflex.
 I couldn't get the stamp to take no matter how many times I licked it.
 N-am putut să fac timbrul să se lipească, chiar dacă l-am udat.
take viinformal (work as desired)a avea efect expr.
 The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed.
 Serul nu-și face efectul prima dată, ar putea fi necesară o a doua inoculare.
take vi(plant: take root, grow) (plante)a se prinde vb.reflex.
  a prinde rădăcini expr.
 I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge.
take vifigurative (be established, absorbed)a se prinde ceva de cineva expr.
  a se lipi vb.reflex.
 I've tried to learn a few words of Japanese but they just don't seem to take.
take [sth] vtr(get control) (conducerea, controlul)a prelua vb.tranz.
 The generals took power and exiled the President.
 Generalii au preluat controlul și l-au exilat pe președinte.
take [sth] vtr(seize, capture)a cuceri vb.tranz.
 The army took the town after forty-eight hours of fighting.
 Armata a cucerit orașul după patruzeci și opt de ore de luptă.
take [sth] vtr(fish, game: catch)a prinde vb.tranz.
  a captura vb.tranz.
 We took ten brace of pheasants at the shoot.
 Am prins douăzeci de fazani.
take [sth] vtr(move)a duce, a transporta vb.tranz.
 The conveyor belt takes the part to the next station.
 Banda rulantă duce (or: transportă) piesa până la următorul loc de stație.
take [sb] vtr(arrest)a aresta vb.tranz.
 The police took the criminal without any problems.
 Poliția l-a arestat pe infractor fără nicio problemă.
take [sth] vtr(form of payment: accept) (mod de plată)a accepta vb.tranz.
 Do you take credit cards?
 Acceptați cărți de credit?
take [sth] vtrinformal (cost)a face, a costa vb.intranz.
 How much will it take to buy this car?
 Cât face dacă vreau să cumpăr mașina asta?
take [sth] vtr(money: win, earn)a câștiga vb.tranz.
  a face vb.tranz.
 He took thousands of dollars at the casino.
 A câștigat mii de dolari la cazinou.
 A făcut mii de dolari la cazinou.
take [sth] vtr(use, run on)a merge cu vb.intranz.
 (pe bază de, cu)a funcționa vb.intranz.
 This camera takes long-life batteries.
 Camera asta merge cu baterii cu durată lungă.
take [sth] vtr(sit down on)a lua loc loc.vb.
  a se așeza vb.reflex.
 Please come in and take a seat.
 Te rog, intră și ia loc.
take [sb] vtr(admit, accept)a admite vb.tranz.
 We only take the most intelligent students in this college.
 Studenții cei mai inteligenți sunt singurii admiși în acest colegiu.
take [sth] vtr(enrol in, study) (cursuri)a lua vb.tranz.
  a studia vb.tranz.
 I decided to take French next term.
 M-am hotărât să iau franceza în trimestrul următor.
take [sth] vtr(wear: shoe size) (număr la încălțăminte)a purta vb.tranz.
 I take a size six in boots, but a size five in shoes.
 Port numărul șase la cizme și numărul cinci la pantofi.
take [sth] vtr(wear: clothing size) (număr la haine)a purta vb.tranz.
 What size do you take?
 Ce număr porți?
take [sth] vtr(ingest)a lua vb.tranz.
 (medicamente)a înghiți vb.tranz.
 He takes the medicine without complaining.
 Își ia medicamentele fără să se plângă.
take [sb] vtrinformal, figurative (cheat, rob)a înșela vb.tranz.
 He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside.
 A realizat că fusese înșelat, când a constatat că aparatul pe care-l cumpărase nu avea piese funcționale.
take [sth] vtrinformal (endure)a suporta vb.tranz.
  a îndura vb.tranz.
  a rezista la vb.intranz.
 I can't take it any more! Let me out of here!
 Nu mai suport! Dă-mi drumul.
take [sth] vtrinformal (require) (în expresii)a face vb.tranz.
  a fi nevoie loc.vb.
 What will it take to convince you?
 Ce să fac ca să te conving?
 De ce e nevoie ca să te conving?
take [sth] vtr(amount: accept as payment)a accepta vb.tranz.
  a vinde pe vb.tranz.
 Will you take three hundred pounds for the table?
 Accepți trei sute de lire pentru masă?
 Vinzi masa pe trei sute de lire?
take [sth] from [sth] vtr(derive from)a se inspira vb.reflex.
 This musical takes its inspiration from a Shakespeare play.
 Acest muzical se inspiră dintr-o piesă de Shakespeare.
take [sth] vtr(bath, shower: use)a face baie loc.vb.
  a face duș loc.vb.
 I am so dirty. I really need to take a bath.
 Sunt foarte murdar. Chiar trebuie să fac o baie.
take [sth] vtr(use for flavour) (cu zahăr)a bea vb.tranz.
 (o băutură, o mâncare)a servi vb.tranz.
 I take two sugars in my coffee.
 Beau cafeaua cu două bucățele de zahăr.
take [sth] vtr(go on: vacation)a-și face vacanța loc.vb.
 We took a holiday in Argentina last year.
 Ne-am făcut vacanța în Argentina anul trecut.
take vtr(remove)a lua vb.tranz.
  a arunca vb.tranz.
  a duce vb.tranz.
 Have the binmen taken the rubbish yet?
take [sth] vtr(kill, end: a life)a lua vb.tranz.
 The murderer has taken many lives.
 Ucigașul luase multe vieți.
take [sth] vtr(game: capture) (la șah)a lua vb.tranz.
 (o piesă)a captura vb.tranz.
 He took one of his opponent's pawns in the chess game.
 A luat unul dintre pionii adversarului la jocul de șah.
take [sth] vtr(baseball: not swing)a nu prelua vb.tranz.
  a lăsa să treacă expr.
 The batter always takes the first pitch.
take [sth] vtr(do, sit: a test, exam)a da un test loc.vb.
  a se prezenta la un examen expr.vb.
 I'm taking my chemistry exam on Wednesday.
take [sth] vtr(view in a certain way) (figurat)a lua vb.tranz.
  a înțelege vb.tranz.
 I don't know how to take what you just said.
 This is important work; we need to take it seriously.
take [sth] vtr(image: capture)a face vb.tranz.
 (figurat)a prinde vb.tranz.
 The photographer took several shots of the bride and groom.
 I always take loads of photos when I'm on holiday.
take [sth] vtr(interpret)a interpreta vb.tranz.
 (figurat, a interpreta)a lua vb.tranz.
Notă: followed by an adverb or adverbial phrase
 Don't take it like that! That's not what I meant.
take [sth] from [sb] vtr + prep(confiscate)a lua, a confisca vb.tranz.
 The teacher took the magazine from the student.
 Profesorul i-a luat (or: confiscat) revista studentului.
take [sth] from [sth] vtr + prep(extract, quote) (a extrage)a lua vb.tranz.
 This line of poetry is taken from Dante's Inferno.
 Versul ăsta e luat din Infernul lui Dante.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
take after [sb] vtr phrasal insepinformal (parent: resemble)a semăna cu vb.intranz.
 Many people say that Maria takes after her grandmother.
 Sam really takes after his father.
take after [sb] vtr phrasal insepUS (chase)a urmări vb.tranz.
  a se lua după vb.reflex.
 The boys took after the dog when it ran off with their ball.
take [sth] away,
take away [sth]
vtr phrasal sep
(number: subtract from another)a scădea vb.tranz.
 What do you get if you take 63 away from 100?
take [sth] away,
take away [sth]
vtr phrasal sep
figurative (glean, learn)a învăța vb.tranz.
  a trage o concluzie expr.vb.
  a reține vb.tranz.
 The lesson to take away from this story is that everyone is special in some way.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
take on | take
EnglezăRomână
take on board vtrfigurative (be receptive to) (figurativ)a îmbrățișa vb.tranz.
 She wasn't prepared to take my ideas on board.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'take on' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'take on' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „take on”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!